J&J Books and Coffee Shop: ¿librería inglesa o un centro de encuentro?

28 10 2006
La cafetería-librería J&J se ha convertido en una alternativa a las academias de inglés.

A diario organizan «intercambios» para que ingleses y españoles practiquen charlando otra lengua.

La idea surgió hace tres años a causa de la nostalgia. Jamie, fundadora junto con Javier Sanz, echaba de menos tomar un café tranquilamente sentada en un sofá mientras disfrutaba de un libro. En un viaje a Los Ángeles la pareja adquirió miles de volúmenes de segunda mano y, una vez en Madrid, transformaron un antiguo restaurante chino en el número 47 de la calle Espíritu Santo -junto al metro de Noviciado-, en una cafetería-librería: J&J Books and Coffee.

Lo que hace original este lugar son sus actividades, cada día de la semana está dedicado a un evento especial. Así los lunes es el día de la televisión, los martes la estrella es el Karaoke y los viernes es el día del Quiz, o lo que es lo mismo, un Trivial en inglés. «Son cuatro categorías con ocho preguntas para una y yo procuro poner temas de literatura española y cosas por el estilo», cuenta Cayetano Gea el maestro de ceremonias.

Aunque de lunes a viernes, de cuatro a ocho de la tarde hay hora feliz -dos copas por el precio de una- , el sábado es el día de «Todo lo que puedas beber». Por diez euros se sirve toda la cerveza que aguante el cuerpo, que en el caso de muchos bebedores ingleses es bastante grande.

Para que la borrachera no sea demasiado grande, J&J ofrece también refrigerios, chocolatinas, pizzas, pasta, sandwiches y hasta paella vegeta. «Una temporada tuvimos los martes como día de la comida mexicana, porque venían muchos americanos pidiendo burritos», recuerda Cayetano.
Los domingos se reservan para cuentacuentos en inglés, sin embargo estos se organizan según la petición de las madres.

También hay de cuando en cuanto una gran venta de libros rebajados.

Pero, sin duda, la estrella de J&J es el intercambio, que se realiza de lunes a viernes a partir de las ocho de la tarde. No hace falta ir en grupo, una persona llamada «hosting» -se puede traducir como recepcionista- se ocupa de organizar a la gente para que hablen con otros en el idioma que prefieren y también se asoma entre los grupos para observar si realmente están practicando.

No hay que olvidar que J&J dispone también de una amplia librería donde encontrar muy baratos libros en inglés para practicar, libros de texto y también novelas y cuentos para los angloparlantes residentes en Madrid.

Además de los viajes a Chicago para adquirir volúmenes, el fondo de la tienda se nutre de los libros que los usuarios venden a cambio de crédito para poder adquirir más literatura.

Puedes visitar su página en: http://www.jandjbooksandcoffee.com/

Advertisements

Actions

Information

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s




%d bloggers like this: